תרגום סימולטני בגרמנית לאנג'לה מרקל על ידי חברת ביירון
קנצלרית גרמניה, אנגלה מרקל הגיעה לישראל במסגרת סבב הביקורים שלה ברחבי העולם לאור שנת הכהונה האחרונה שלה בתור מנהיגת גרמניה. לאחר 15 שנות שלטון, כעת הגיעו הבחירות ומרקל פינתה את מקומה למען המחליף שלה. כך בשל היות הביקור כה סמלי הרי שהיא השתתפה כאן במדינת ישראל באירועים מיוחדים. כך היא הגיעה לישיבת ממשלה מיוחדת, ביקור ביד ושם, נפגשה עם הנשיא הרצוג וראש ממשלת ישראל נפתלי בנט לארוחות שונות ולבסוף אף שוחחה עם אנשי הייטק ויזמים ישראליים. לאורך השנים אנגלה מרקל ביקרה שוב ושוב במדינת ישראל והראתה עד כמה הידידות בין גרמניה לבין ישראל היא חזקה. חברת ביירון פעלה בצורה רחבה בביקור זה למען האפשרות לקיים תרגום סימולטני איכותי. כך בעזרת ביירון נוצרה האפשרות ששני הצדדים יוכלו לשוחח ולהבין אחד את השני בדרך הטובה ביותר.
מטרות הביקור השונות
ראשית כול הביקור היווה את הפעם הראשונה בה הנהגת גרמניה פוגשת את ראש הממשלה החדש ואת הנשיא החדש של מדינת ישראל. ביקור זה הוא הכרחי ליחסים בין המדינות שכן עד לנקודה זאת נוצר מפגש בין מרקל לבין נתניהו, ראש הממשלה הקודם. בתוך ביקור זה, דנו הצדדים על הטיפול בגרעין האיראני, יחס לסכסוך היהודי פלסטיני ועוד. כך מצד אחד מדינת ישראל מדגישה את האינטרסים האישיים שלה ומצד שני גרמניה מנסה להשפיע בעצמה על המצב הקיים.
היכולות המיוחדות של ביירון
נשאלת השאלה מדוע דווקא היכולות של חברת ביירון הן אלו אשר את ההבדל והביאו לתקשורת טובה בין שני הצדדים. שלוש שפות שונות דוברו במקביל על ידי מרקל והאנשים אשר היא נפגשה איתם- עברית, אנגלית וגרמנית. כך היה צורך בציוד משוכלל וביכולות מורכבות. למעשה עבדו להם 6 מתורגמנים ב3 תאים שונים. קצב העבודה היה מרשים ביותר ביחס ללחץ ולדרישות אשר התקיימו להן סביב עבודה זאת. התרגום נעשה במקביל בשני אולמות שונים כאשר נעשתה היעזרות במערכת מצלמות וידאו במעגל סגור. מקרה זה מדגים בצורה קלאסית את היכולת של אנשי חברת ביירון לשלב בין טכנולוגיה לאיכות אנושית.w